|
4 | 4 | SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 |
5 | 5 | --> |
6 | 6 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 7 | + <string name="app_name">Càmera</string> |
| 8 | + <string name="video_camera_label">Videoregistradore</string> |
| 9 | + <string name="cancel_button_description">Annulla</string> |
| 10 | + <string name="confirm_button_description">Cunfirma</string> |
| 11 | + <string name="flash_button_description">Modalidade flash</string> |
| 12 | + <string name="flip_camera_button_description">Fùrria sa càmera</string> |
| 13 | + <string name="gallery_button_description">Galleria</string> |
| 14 | + <string name="google_lens_button_description">Aberi Google Lens</string> |
| 15 | + <string name="image_view_description">Previsualizatzione de s\'immàgine</string> |
| 16 | + <string name="pro_button_description">Cunfiguratzione pro</string> |
| 17 | + <string name="shutter_button_description">Oturadore</string> |
| 18 | + <string name="video_recording_state_button_description">Pone in pàusa/torra a aviare sa registratzione</string> |
| 19 | + <string name="timer_off">TEMPORIZADORE DISATIVADU</string> |
| 20 | + <string name="timer_3">TEMPORIZADORE 3s</string> |
| 21 | + <string name="timer_10">TEMPORIZADORE 10s</string> |
| 22 | + <string name="video_framerate_auto">FPS AUTO</string> |
| 23 | + <string name="video_framerate_value"><xliff:g example="60" id="fps">%d</xliff:g> FPS</string> |
| 24 | + <string name="effect_none">NISSUNU</string> |
| 25 | + <string name="effect_night">NOTE</string> |
| 26 | + <string name="effect_face_retouch">RITOCU DE SA CARA</string> |
| 27 | + <string name="effect_auto">AUTOMÀTICU</string> |
| 28 | + <string name="grid_off">GRÌGLIA ISTUDADA</string> |
| 29 | + <string name="grid_on_3">GRÌGLIA 3X3</string> |
| 30 | + <string name="grid_on_4">GRÌGLIA 4X4</string> |
| 31 | + <string name="grid_on_goldenratio">GRÌGLIA φ</string> |
| 32 | + <string name="mic_off">MICRÒFONU ISTUDADU</string> |
| 33 | + <string name="mic_on">MICRÒFONU ALLUTU</string> |
| 34 | + <string name="settings">CUNFIGURATZIONES</string> |
| 35 | + <string name="app_permissions_toast">S\'utente no at donadu permissos.</string> |
| 36 | + <string name="camcorder_unsupported_toast">Nissuna videocàmera permitit sa registratzione de vìdeu.</string> |
| 37 | + <string name="qr_copy_description">Còpia in punta de billete</string> |
| 38 | + <string name="qr_icon_description">Icona</string> |
| 39 | + <string name="qr_share_description">Cumpartzi</string> |
| 40 | + <string name="qr_share_with_action">Cumpartzi cun</string> |
7 | 41 | <string name="qr_no_app_available_for_action">Nissuna aplicatzione a disponimentu pro gestire custa atzione</string> |
8 | 42 | <string name="qr_address_title">Agiunghe cuntatu</string> |
9 | 43 | <string name="qr_address_content_description">Agiunghe cuntatu</string> |
10 | 44 | <string name="qr_calendar_title">Agiunghe s\'eventu a su calendàriu</string> |
11 | 45 | <string name="qr_calendar_content_description">Agiunghe custu eventu a su calendàriu</string> |
| 46 | + <string name="qr_dpp_description">Cunfigura custu dispositivu</string> |
12 | 47 | <string name="qr_email_title">Imbia unu messàgiu eletrònicu nou</string> |
13 | 48 | <string name="qr_email_content_description">Iscrie unu messàgiu eletrònicu nou a is indiritzos ispetzificados</string> |
14 | 49 | <string name="qr_fido_title">Imprea una crae de intrada</string> |
|
23 | 58 | <string name="qr_sms_content_description">Imbia un\'SMS nou a is cuntatos ispetzificados</string> |
24 | 59 | <string name="qr_tel_title">Muti su nùmeru de telèfonu</string> |
25 | 60 | <string name="qr_tel_content_description">Muti su nùmeru de telèfonu</string> |
| 61 | + <string name="qr_text">Testu</string> |
26 | 62 | <string name="qr_upi_title">Sèbera un\'aplicatzione pro is pagamentos</string> |
27 | 63 | <string name="qr_upi_content_description">Aberi custu ligòngiu UPI cun s\'aplicatzione adeguada si est cumpatìbile</string> |
28 | 64 | <string name="qr_uri_title">Aberi s\'URL</string> |
29 | 65 | <string name="qr_uri_content_description">Aberi custu URL cun s\'aplicatzione adeguada si est cumpatìbile</string> |
30 | 66 | <string name="qr_vin_title">Chirca su VIN</string> |
31 | 67 | <string name="qr_vin_content_description">Chirca custu nùmeru de identificatzione de vetura (VIN)</string> |
| 68 | + <string name="qr_wifi_title">Connete·ti a custa rete Wi-Fi</string> |
32 | 69 | <string name="qr_wifi_content_description">Agiunghe custa rete Wi-Fi a sa lista de retes connotas e connete su dispositivu</string> |
| 70 | + <string name="title_activity_settings">Cunfiguratziones</string> |
| 71 | + <string name="general_header">Generale</string> |
| 72 | + <string name="photos_header">Fotografias</string> |
| 73 | + <string name="video_header">Vìdeu</string> |
| 74 | + <string name="advanced_header">Avantzadas</string> |
| 75 | + <string name="bright_screen_title">Ischermu lugorosu</string> |
| 76 | + <string name="bright_screen_summary" formatted="false">Blocat su lugore a su 100%</string> |
| 77 | + <string name="save_location_title">Sarva is datos de sa positzione</string> |
| 78 | + <string name="save_location_summary">Include sa positzione GPS in is metadatos</string> |
| 79 | + <string name="save_location_toast">S\'utente no at donadu permissos de positzione.</string> |
| 80 | + <string name="shutter_sound_title">Sonu de s\'oturadore</string> |
| 81 | + <string name="shutter_sound_summary">Reprodue unu sonu a sa catura</string> |
| 82 | + <string name="leveler_title">Livelladore</string> |
| 83 | + <string name="leveler_summary">Indicadore chi mustrat s\'orientamentu de s\'ischermu</string> |
| 84 | + <string name="gestures_title">Gestos</string> |
| 85 | + <string name="single_buttons_title">Butones individuales</string> |
| 86 | + <string name="camera_button_action_title">Atzione de su butone de sa càmera</string> |
| 87 | + <string name="focus_button_action_title">Atzione de su butone de focalizatzione</string> |
| 88 | + <string name="mute_button_action_title">Atzione de su butone de silèntziu</string> |
| 89 | + <string name="volume_buttons_title">Butones de volùmene</string> |
| 90 | + <string name="volume_buttons_action_title">Atzione de is butones de su volume</string> |
| 91 | + <string name="volume_buttons_invert_title">Fùrria is butones de volùmene</string> |
| 92 | + <string name="volume_buttons_invert_summary">Fùrria su cumportamentu de is butones de artziare e abbassare su volùmene</string> |
| 93 | + <string name="zoom_buttons_title">Butones de ingrandimentu</string> |
| 94 | + <string name="zoom_buttons_action_title">Atzione de su butone de ingrandimentu</string> |
| 95 | + <string name="zoom_buttons_invert_title">Fùrria is butones de ingrandimentu</string> |
| 96 | + <string name="zoom_buttons_invert_summary">Fùrria su cumportamentu de is butones de ismanniare o istesiare s\'ingrandimentu</string> |
| 97 | + <string name="photo_capture_mode_title">Modalidade de catura</string> |
| 98 | + <string name="photo_capture_mode_maximize_quality">Massimiza sa calidade</string> |
| 99 | + <string name="photo_capture_mode_minimize_latency">Minimiza sa latèntzia</string> |
| 100 | + <string name="enable_zsl_title">Abilita ZSL cando a disponimentu</string> |
| 101 | + <string name="photo_ffc_mirror_title">Fotocàmera de in antis a isprigu</string> |
| 102 | + <string name="photo_ffc_mirror_summary">Sarva is fotografias de sa fotocamera de in antis comente aparessent in s\'anteprima</string> |
| 103 | + <string name="video_stabilization_title">Ativa s\'istabilizatzione de su vìdeu</string> |
| 104 | + <string name="video_stabilization_summary">Cando a disponimentu, ativa s\'istabilizatzione de su vìdeu pro minimare is vibratziones de sa fotocamera cando est registrende</string> |
| 105 | + <string name="video_mirror_mode_title">Ativa s\'isprigu de sa càmera</string> |
| 106 | + <string name="processing_title">Protzessende</string> |
| 107 | + <string name="processing_info">In modalidade de fotografia, cando s\'impreat sa modalidade ZSL, s\'ant a cunsiderare isceti is valores predefinidos e disativados. Pro sa modalidade de vìdeu, s\'ant a cunsiderare isceti is valores predefinidos, disativados e lestros.</string> |
| 108 | + <string name="edge_mode_title">Faghende nìtidu</string> |
| 109 | + <string name="edge_mode_default">Predefinidu</string> |
| 110 | + <string name="edge_mode_off">Disativadu</string> |
| 111 | + <string name="edge_mode_fast">Lestru</string> |
| 112 | + <string name="edge_mode_high_quality">Calidade arta</string> |
| 113 | + <string name="noise_reduction_mode_title">Minimada de remore</string> |
| 114 | + <string name="noise_reduction_mode_default">Predefinidu</string> |
| 115 | + <string name="noise_reduction_mode_off">Disativadu</string> |
| 116 | + <string name="noise_reduction_mode_fast">Lestru</string> |
| 117 | + <string name="noise_reduction_mode_high_quality">Calidade arta</string> |
| 118 | + <string name="noise_reduction_mode_minimal">Mìnimu</string> |
| 119 | + <string name="shading_mode_default">Predefinidu</string> |
| 120 | + <string name="shading_mode_off">Disativadu</string> |
| 121 | + <string name="shading_mode_fast">Lestru</string> |
| 122 | + <string name="shading_mode_high_quality">Calidade arta</string> |
| 123 | + <string name="color_correction_aberration_mode_default">Predefinidu</string> |
| 124 | + <string name="color_correction_aberration_mode_off">Disativadu</string> |
| 125 | + <string name="color_correction_aberration_mode_fast">Lestru</string> |
| 126 | + <string name="color_correction_aberration_mode_high_quality">Calidade arta</string> |
| 127 | + <string name="distortion_correction_mode_default">Predefinidu</string> |
| 128 | + <string name="distortion_correction_mode_off">Disativadu</string> |
| 129 | + <string name="distortion_correction_mode_fast">Lestru</string> |
| 130 | + <string name="distortion_correction_mode_high_quality">Calidade arta</string> |
| 131 | + <string name="hot_pixel_mode_default">Predefinidu</string> |
| 132 | + <string name="hot_pixel_mode_off">Disativadu</string> |
| 133 | + <string name="hot_pixel_mode_fast">Lestru</string> |
| 134 | + <string name="hot_pixel_mode_high_quality">Calidade arta</string> |
| 135 | + <string name="shortcut_selfie">Faghe un\'autofoto</string> |
| 136 | + <string name="shortcut_video">Faghe unu vìdeu</string> |
| 137 | + <string name="shortcut_qr">Iscansiona unu còdighe de barras</string> |
| 138 | + <string name="location_permission_dialog_title">Agiunghe positzione de fotografias e vìdeos</string> |
| 139 | + <string name="location_permission_dialog_later">A pustis</string> |
| 140 | + <string name="location_permission_dialog_turn_on">Ativa</string> |
| 141 | + <string name="error_max_cameras_in_use">Nùmeru màssimu de càmeras abertas barigadu; proa a serrare àteras aplicatziones chi siant impreende is càmeras de su dispositivu.</string> |
| 142 | + <string name="error_camera_in_use">Custa càmera est giai impreada, proa a serrare s\'aplicatzione chi dda siat impreende.</string> |
| 143 | + <string name="error_stream_config">Errore in sa preparatzione de sa trasmissione. Sinnala·ddu a s\'iscuadra de isvilupu.</string> |
| 144 | + <string name="error_other_recoverable_error">Errore in sa cunfiguratzione de sa sessione. S\'aplicatzione at a proare de dda recuperare.</string> |
| 145 | + <string name="error_camera_disabled">Sa càmera est disativada. Podet èssere pro more de is permissos de su dispositivu.</string> |
| 146 | + <string name="error_camera_fatal_error">Errore grae. Proa a torrare a aviare su dispositivu.</string> |
| 147 | + <string name="error_do_not_disturb_mode_enabled">Modalidade No istorbes ativada. Disativa·dda e torra a abèrrere s\'aplicatzione.</string> |
| 148 | + <string name="error_no_cameras_available">Nissuna càmera agatada in su dispositivu. Non faghet a aviare s\'aplicatzione.</string> |
| 149 | + <string name="gesture_action_shutter">Oturadore</string> |
| 150 | + <string name="gesture_action_focus">Focalizatzione</string> |
| 151 | + <string name="gesture_action_mic_mute">Disativa su micròfonu</string> |
| 152 | + <string name="gesture_action_zoom">Ismanniamentu</string> |
| 153 | + <string name="gesture_action_default">Predefinidu de Android</string> |
| 154 | + <string name="gesture_action_nothing">Nudda</string> |
| 155 | + <string name="force_torch_help">In sa modalidade de fotografias, podes tocare a longu su butone de flash pro colare a sa modalidade tortza.</string> |
| 156 | + <string name="camera_mode_photo">Fotografia</string> |
| 157 | + <string name="camera_mode_video">Vìdeu</string> |
| 158 | + <string name="camera_mode_qr">Iscansiona</string> |
| 159 | + <string name="video_mirror_mode_off">Disativadu</string> |
| 160 | + <string name="video_mirror_mode_on">Ativu</string> |
| 161 | + <string name="video_mirror_mode_on_ffc_only">Isceti fotocàmera de in antis</string> |
33 | 162 | </resources> |
0 commit comments